Укладення шлюбу в Німеччині

Оновити 27.03.2024

Як одружитися у країні?

У Німеччині, щоб жити разом з коханою людиною і мати спільних дітей, необов'язково мати свідоцтво про шлюб. Тим не менш, багато хто воліють офіційно закріпити союз. Для цього потрібно організувати кілька речей. У цьому розділі ви знайдете все, що необхідно знати, перш ніж укладати шлюб у Німеччині.

Що необхідно знати до укладення шлюбу в Німеччині?

Де можна укласти шлюб?

Офіційно одруженими у Німеччині вважають лише пари, чий шлюб було зареєстровано у спеціальному державному відомстві - Standesamt. Союзи, укладені винятково християнською, мусульманською, єврейською чи іншою релігійною громадою, правової сили в країні на мають. Однак вони також можуть відбутися за бажанням молодого подружжя. У деяких випадках іноземці можуть одружитися у посольстві рідної країни за наявності у нього таких повноважень. Детальнішу інформацію ви зможете отримати, звернувшись із цього питання до посольства вашої країни. Якщо у Німеччині вас визнали біженцем чи таким/такою, що має право на отримання притулку, то після відвідання посольства вашої країни ви можете втратити цей статус.

У Німеччині укладенням шлюбу, як правило, опікується спеціальне відомство - Standesamt. Ви можете подати заяву до установи за місцем проживання чи місцем проживання партнера/партнерки. Потрібно заповнити спеціальний формуляр «Anmeldung zur Eheschließеung», який можна отримати у відділенні відомства за місцем проживання, і додати до нього всі необхідні документи. Перелік документів подано трохи нижче у розділі «Які документи мені потрібні?». Навіть якщо ви плануєте одружитися не за місцем реєстрації, а в іншому місті Німеччини, вам все одно необхідно подати заяву до місцевого відділення відомства або до відділення партнера/партнерки.

Подати заяву можна не раніше ніж за шість місяців до весілля. Іноді дату і час реєстрації можна зарезервувати заздалегідь. Якщо ви зібрали повний пакет документів і є вільні дати, весілля може відбутися вже за кілька днів після подання заяви.

Для подання заяви потрібна особиста присутність. Якщо один з бажаючих укласти шлюб не може бути присутнім, він може написати від свого імені довіреність.

Хто може укладати шлюб у Німеччині?

Щоб одружитися в Німеччині, ви не повинні перебувати в шлюбі з іншою людиною. Ще одна умова - людина має бути повнолітня і дієздатна, тобто здатна приймати рішення й усвідомлювати наслідки вчинків.

Укладати шлюб із власними батьками, бабусями, дідусями, братами, сестрами, дітьми чи онуками у Німеччині заборонено. Ця заборона також поширюється на зведених братів і сестер, всиновлених/удочерених дітей.

З жовтня 2017 року в Німеччині дозволено шлюб для всіх. Відтоді одностатеві пари також можуть укладати шлюб. Ви можете знайти більше багатомовної інформації в нашому розділі «ЛГБТІК+ у Німеччині» та німецькою мовою на сайті lebenspartnerschaft.de.

Які документи мені потрібні?

Для подання заяви про укладення шлюбу вам, як правило, потрібні такі документи:

  • дійсне посвідчення особи або паспорт, а також свідоцтво про реєстрацію у Німеччині (Meldebescheinigung). Також може бути закордонний паспорт, який ви отримали на батьківщині,
  • завірена копія довідки про народження (видана не більше шести місяців тому) з родинного реєстру/реєстраційного реєстру або свідоцтво про народження,
  • розширена довідка про реєстрацію за місцем проживання (erweiterte Meldebescheinigung) (видана не більше 14 днів тому),
  • якщо ви вже були одружені: завірена копія витягу зі шлюбного реєстру, а також свідоцтво про розірвання шлюбу або про смерть чоловіка/дружини.

Іноземцям також потрібний ще один документ - Ehefähigkeitszeugnis (довідка про шлюбну правоздатність). Довідка має гарантувати, що за нормами чинного законодавства вашої країни ніщо не заважає запланованому шлюбу. Перешкодою для шлюбу може бути, наприклад, той факт, що ви вже одружені. Документ має бути виданий не більше шести місяців тому. Потрібно надіслати щодо нього запит до РАЦСу вашої країни за місцем проживання або до посольства у Німеччині. Багато країн або взагалі не видають таку довідку, або видають у неприйнятній формі. У такому разі, а також якщо ви не маєте громадянства чи через статус біженця не маєте права контактувати з органами влади вашої країни, ви маєте право подати запит щодо звільнення від надання цього документу до вищого земельного суду (Oberlandesgericht) за місцем проживання. Подати запит щодо звільнення слід до місцевого відділення РАЦСу - Standesamt. Термін його дії становить шість місяців.

У деяких випадках відомство може вимагати додаткові документи. Тому краще особисто звернутися до установи за місцем проживання й уточнити заздалегідь повний перелік необхідних документів. Цей перелік може різнитися залежно від відділення. Тому інколи доречно звернутися до відомства за місцем проживання партнера/партнерки і подати заяву там.

Зверніть увагу: іноземні документи мають бути перекладені і завірені країною вашого походження, а також легалізовані посольством Німеччини у вас на батьківщині. На це може піти дуже багато часу і грошей.

Скільки коштує реєстрація шлюбу?

Вартість реєстрації шлюбу у спеціальному державному відомстві - Standesamt у кожній федеральній землі різна. На неї також впливають день тижня, який ви обрали для укладення шлюбу, і кількість необхідних свідоцтв і документів. Як правило, якщо церемонія одруження відбувається у будній день, вартість становить від 50 до 100 євро. Якщо плануєте одружитися в суботу, доведеться витратити більше.

Як відбувається реєстрація шлюбу?

Реєстрація шлюбу, як правило, триває не більше 30 хвилин. Процедуру провадить працівник(-ця) спеціального державного відомства - Standesamt. Молоді мають особисто бути присутніми і підтвердити бажання укласти шлюб. За винятком низки обов'язкових етапів (вітання, підтвердження особистих даних і відповіді «так»), церемонія провадиться у вільній формі. Ви також можете обмінятися обручками, виголосити шлюбні обітниці, запросити на церемонію свідків і музикантів. Або не робити нічого такого.

Чи можу я укласти шлюб за кордоном?

Ви також можете укласти шлюб за кордоном. При цьому необхідно враховувати й дотримуватись чинних у Німеччині законів (див. вище розділ «Хто може укласти шлюб у Німеччині?»), а також законів держави, де ви збираєтесь одружитися. Тому заздалегідь дізнайтеся в офіційних відомствах країни, які документи вам потрібні. Як правило, це закордонний паспорт, свідоцтво про народження, документ, що надає право на перебування в країні, і довідка про шлюбну правоздатність (Ehefähigkeitszeugnis). Всі необхідні документи, як правило, потрібно перекласти мовою держави, де ви збираєтеся укласти шлюб, і офіційно завірити.

У деяких країнах, наприклад, у Данії, вам не знадобиться стільки документів. Якщо вам не вдається зібрати всі довідки й свідоцтва для укладення шлюбу у Німеччині, можливо буде простіше одружитися за кордоном.

Для реєстрації у Німеччині шлюбу, укладеного за кордоном, потрібно подати заяву про його засвідчення (Antrag auf Beurkundung der Ehe) до спеціального державного відомства - Standesamt за місцем проживання. Для цього необхідно пред'явити свідоцтво про укладення шлюбу з апостилем. Апостиль підтвердить його справжність. Документи мають бути перекладені німецькою мовою присяжним перекладачем. Такого фахівця ви знайдете на сайтах justiz-dolmetscher.de або bdue.de. Запис про ваш шлюб спочатку внесуть до шлюбного реєстру, лише після цього його буде офіційно визнано у Німеччині. Якщо ви одружилися за кордоном, але не можете підтвердити це свідоцтвом про укладення шлюбу (з апостилем), то такий союз не буде визнано у Німеччині. У такому разі вам доведеться укласти новий шлюб.

Зверніть увагу: якщо ви маєте дозвіл на перебування (Aufenthaltserlaubnis) або посвідку на постійне проживання (Niederlassungserlaubnis) у Німеччині, а партнер/партнерка ніякого документу з дозволом на перебування в країні не має, то він/вона має подати до посольства Німеччини заяву на візу для возз'єднання з чоловіком/дружиною (Ehegattennachzug). Зазвичай для цього вам необхідно підтвердити, що партнер/партнерка, який(-а) переїжджає, володіє німецькою на початковому рівні, а також що ви обидва будете забезпечені житлом у Німеччині і ви маєте певний дохід. Після приїзду він/вона має подати запит щодо дозволу на перебування до відомства у справах іноземців (Ausländerbehörde). Якщо ваша заява про надання притулку все ще розглядається або за наявності відтермінування депортації (Duldung), ви не можете запросити до країни чоловіка/дружини, з яким(-ою) уклали шлюб за кордоном.

Чи може мій партнер/моя партнерка приїхати до Німеччини, щоб ми могли одружитися і жити разом у Німеччині?

Як правило, ваш партнер/ваша партнерка може приїхати до Німеччини, щоб ви могли одружитися тут. Для цього особа, яка проживає в Німеччині, повинна подати заяву до німецького РАЦСу про призначення дати укладення шлюбу. Потім особа, яка проживає за кордоном, повинна подати заяву на отримання національної шлюбної візи, також відомої як "шлюбна віза", в дипломатичному представництві Німеччини за кордоном. Це національна віза типу D, тобто не шенгенська віза. "Шлюбна віза" - це віза для довгострокового перебування. Зазвичай вона дійсна протягом трьох місяців. Протягом цього періоду в Німеччині має відбутися церемонія одруження, після чого необхідно подати заяву на отримання дозволу на перебування у відповідному імміграційному відомстві відповідно до § 28 абз. 1 № 1 AufenthG. У протилежному випадку партнеру/партнерці, скоріше за все, доведеться залишити країну і пізніше знову в'їхати.

Якщо ви хочете лише одружитися в Німеччині, але потім плануєте жити зі своїм партнером в іншій країні, ви також можете подати заяву на отримання шенгенської візи. Ви також можете знайти багатомовну інформацію про шенгенську візу в нашому розділі "Гостьова віза".

Для отримання шлюбної візи вам знадобляться наступні підтвердження та документи:

  • письмове підтвердження дати укладення шлюбу
  • заповнена анкета
  • базові знання німецької мови на рівні А1
  • Копія посвідки на проживання та національного паспорта іноземця, який проживає в Німеччині; у випадку нареченої/нареченого з громадянством Німеччини - копія німецького паспорта або ID-картки
  • У разі необхідності, порука нареченої/нареченого, що знаходяться в Німеччині (на період від дати в'їзду в Німеччину до дати укладення шлюбу)
  • Підтвердження туристичного медичного страхування: на перші кілька тижнів перебування в Німеччині, за умови, що в подальшому медичне страхування буде оформлене в Німеччині
  • Довідка про те, що ви не перебуваєте у шлюбі
  • якщо ви раніше перебували у шлюбі, то рішення про розірвання шлюбу з остаточним рішенням суду.

Залежно від вашого випадку можуть бути потрібні додаткові документи.

Зверніть увагу: якщо ви маєте спільну дитину, яку разом виховуєте, а також документ про визнання батьківства, то дозвіл на перебування можна отримати без заручин чи весілля. Більше інформації щодо цього ви знайдете у нашому розділі «Народжений у Німеччині»

Чи зміниться мій статус перебування у Німеччині після весілля?

Після одруження з громадянином/громадянкою Німеччини, ви не отримуєте автоматично німецьке громадянство. У такому разі ви можете мати дозвіл на перебування (Aufenthaltserlaubnis) на три роки, якщо плануєте спільне життя у країні. За три роки і за дотримання всіх необхідних умов (наприклад, знання мови), ви маєте право подати запит щодо посвідки на постійне проживання (Niederlassungserlaubnis). Ви також можете подати запит щодо громадянства за умови, що три роки ви законно проживали на території Німеччини і два з них перебували у шлюбі. Також має дотримуватись низка інших умов, які висуваються всім, хто подає запит на громадянство, наприклад, складання тестів для претендентів на отримання громадянства, певний дохід тощо. Детальніше про таке ви дізнаєтеся у наших розділах «Посвідка на постійне проживання» і «Отримання громадянства Німеччини».

Якщо партнер/партнерка не має німецького громадянства, але при цьому має дозвіл на перебування чи посвідку на постійне проживання у Німеччині, ви можете отримати дозвіл на перебування терміном на три роки, якщо зможете підтвердити знання німецької мови на початковому рівні.

Ви не зможете отримати дозвіл на перебування після весілля, якщо:

- (вже) не перебуваєте у стосунках із партнером/партнеркою незважаючи на укладення шлюбу.

-скоїли тяжкий злочин, за який вас можуть депортувати.

- вам заборонено в'їжджати і перебувати в країні через депортацію у минулому.

Зверніть увагу: якщо ви або партнер/партнерка отримали дозвіл на перебування у Німеччині лише завдяки шлюбу і у протилежному випадку мали б залишити країну чи могли бути депортовані, то офіційні відомства можуть провести ретельну перевірку ваших мотивів і шлюбу. Це означає, що працівники відомства у справах іноземців (Ausländerbehörde) або поліції можуть опитати ваших сусідів, а також відвідати вас вдома без попередження, щоб перевірити, чи дійсно ви живете разом, чи шлюб є фіктивним й укладений лише заради дозволу на перебування. Можливі питання, які вам можуть поставити працівники відомства, можна знайти німецькою мовою на сайті lawblog.de.

Які права та обов'язки з'являться у мене після весілля?

Зміна прізвища: ставши родиною, ви можете взяти спільне прізвище. Це може бути як актуальне прізвище, так і прізвище, зазначене в свідоцтві про народження одного з подружжя. Той з подружжя, чиє прізвище не було обрано як родинне, може взяти подвійне прізвище. Ви також можете залишити актуальні прізвища. При зміні прізвища слід також враховувати законодавство вашої країни, адже може статися, що таку процедуру там не визнають.

Платежі: ви можете здійснювати покупки й платежі не лише за себе, а й за чоловіка/дружину. Це правило поширюється лише на повсякденні платежі, наприклад, покупка продуктів харчування, одягу, сплата рахунків. Для вчинення більших операцій, на кшталт покупки автомобіля чи будинку, вам знадобиться згода партнера/партнерки.

Фінансове забезпечення: ви несете фінансову відповідальність один за одного. Це означає, що ви маєте забезпечувати безробітного/у чоловіка/дружину. Відомство соціального забезпечення (Sozialamt), агентство працевлаштування або BAföG-відомство задовольнить його/її заяву на виплату державної допомоги лише у тому разі, якщо ви також нічого не заробляєте або заробляєте надто мало.

Піклування: ті, хто перебуває у шлюбі, автоматично отримують право спільного піклування над спільними дітьми. Якщо шлюб не зареєстровано, то право одноосібного піклування має лише мати, за винятком випадків, коли ви звернулися до Управління у справах молоді (Jugendamt) і домовилися про спільне піклування.

Сімейна страховка: якщо ваше подружжя не заробляє або заробляє надто мало, ви можете безкоштовно включити його/її доя своєї медичної страховки. Детальніше про це ви дізнаєтеся з розділу «Медична страховка».

Податки: якщо ваші доходи нерівні, ви можете зекономити на податку на прибуток (так званий «Ehegatten-Splitting»). Більше інформації про це ви знайдете у розділі «Податкова декларація».

Пенсія у зв'язку з втратою годувальника: якщо ваш/а чоловік/дружина помре, ви отримуватимете пенсію у зв'язку з втратою годувальника від державного пенсійного фонду (Rentenversicherung). У Німеччині це називається «Hinterbliebenenrente».

Спадщина:якщо ваш/а чоловік/дружина помре, не залишивши заповіту, то ви на правах подружжя автоматично успадкуєте щонайменше половину його/її статків. Крім того, податок на спадщину буде значно меншим, ніж у спадкоємців, які не перебувають в шлюбі.

Чи можу я втратити дозвіл на проживання через розлучення або смерть партнера/партнерки?

Після розлучення або смерті партнера/партнерки часто виникає багато питань, з якими потрібно розібратися. Якщо ви не маєте німецького громадянства, вам потрібно буде оформити новий дозвіл на проживання. Це стосується випадків, коли ви приїхали до Німеччини з метою возз'єднання сім'ї, оскільки ваш партнер/партнерка вже проживав/проживала тут. Якщо місце проживання вашого чоловіка/дружини пов'язане з вашим шлюбом, ви можете втратити право на проживання, якщо ви розлучитеся. Однак за певних умов ви маєте право залишитися в Німеччині. Ви можете дізнатися більше про це в нашому розділі "Незалежне від шлюбу право на перебування в Німеччині".

Важливо

Багатьом іноземцям інколи простіше укласти шлюб за кордоном (наприклад, у Данії), оскільки там для цього потрібно менше документів, ніж у Німеччині.

Ein Projekt von:

Gefördert durch: